أبرز بلاد حول العالم غيرت أسماءها لهذه الأسباب

  • تاريخ النشر: السبت، 26 مارس 2022
مقالات ذات صلة
لهذه الأسباب تعد ناميبيا واحدة من أجمل البلاد في إفريقيا
لهذه الأسباب عليك زيارة رومانيا
لهذه الأسباب عليك زيارة كشمير

بسبب تقسيم الأراضي أو الحروب أو التغييرات في الحكومة أو الاستقلال أو ببساطة لتسهيل النطق في الخارج ، قررت بعض الدول تغيير اسمها، وهي حالات نادرة التي يحدث في ذلك، إذ من الصعب أن تستيقظ من النوم فتجد بلدك تحمل اسما مختلفا، وعلى الرغم من وجود بلاد فعلوا ذلك مؤخرًا، ولكننا ما زلنا نجد صعوبة في مناداتهم باسمهم الجديد.

عملية تعديل اسم البلد ليست بسيطة، كما أنها قد تكون مكلفة اقتصاديا لكن على الرغم من كل ذلك، تجرأت بلاد مختلفة من العالم على القيام بذلك. وفي السطور القادمة، نعرض لكم دولاً غيرت أسماءها لعدة قصص مختلفة وراء قراراتها.

فيديو ذات صلة

This browser does not support the video element.

تغيرت Holland إلى The Netherlands

كخطوة تسويقية ، قررت الحكومة أنه اعتبارًا من يناير 2020، سيتم استخدام الاسم الرسمي لهولندا لأغراض ترويجية بدلاً من Holland. أحد أسباب هذا التغيير هو "تقديم هولندا كدولة منفتحة ومبتكرة وشاملة."

تغيرت سيلان إلى سريلانكا


غيرت سيلان القديمة اسمها ليصبح سريلانكا الحديثة، اسمها الذي أعطاه البرتغاليون عندما اكتشفوها في عام 1505. وأصبحت فيما بعد جزءًا من الإمبراطورية البريطانية وحصلت على استقلالها في عام 1948. ومع ذلك ، مرت سنوات بعد ذلك على حكومة الجزيرة قررت إجراء التغيير. في عام 2011، تمت إزالة جميع الإشارات إلى سيلان ، من الهيئات الرسمية إلى الشركات التي لا تزال تحمل الاسم القديم.

تغيرت جمهورية مقدونيا إلى جمهورية مقدونيا الشمالية

غيرت جمهورية مقدونيا السابقة اسمها إلى جمهورية مقدونيا الشمالية في فبراير 2019. والسبب الرئيسي لتغيير الاسم هو أن تصبح جزءًا من الناتو ، وأيضًا لتمييز نفسها عن جارتها ، اليونان ، التي لديها منطقة تسمى مقدونيا. سيستمر السكان في تسمية أنفسهم "المقدونيين" ، وستظل اللغة الرسمية هي "المقدونية".

تغيرت جمهورية التشيك إلى التشيك


من أجل تسهيل تسمية البلد في الأحداث الرياضية، كجزء من جهود التسويق للشركات ، وفي بقية العالم ، اختصرت جمهورية التشيك اسمها إلى التشيك في أبريل 2016. وقد تمت مناقشة الإجراء لمدة 20 عامًا حتى تقرر أخيرًا تقصير الاسم بحيث يكون النطق أسهل في كل لغة من اللغات الرسمية الست للبلاد: الإنجليزية والفرنسية والروسية والصينية والإسبانية والعربية. على الرغم من أن الاسم الرسمي سيظل جمهورية التشيك ، فقد أصبحت التشيك الاسم الرسمي المختصر للبلاد.

تغيرت سوازيلاند إلى إيسواتيني

في أبريل 2018، أصدر ملك سوازيلاند في إفريقيا بيانًا أعلن فيه تغيير اسم الدولة إلى إيسواتيني. ولم يفاجئ التعديل الأشخاص به لأن هذا هو الاسم الذي كانوا يستخدمونه بالفعل. Eswatini هي مجرد ترجمة لسوازيلاند إلى اللغة المحلية ، والتي تعني "أرض السوازيلاند". إلى جانب ذلك ، كان الاسم القديم محيرًا ، حيث أخطأ الكثيرون في استخدامه لسويسرا.

تغيرت ألتو فولتا إلى بوركينا فاسو

للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاستقلالها، تم تغيير اسم جمهورية ألتو فولتا إلى بوركينا فاسو ، والتي تعني ، باللغة المحلية ، "أرض الرجال بكاملها". وتم إجراء التغيير في عام 1984، إلى جانب تغيير العلم والنشيد الوطني. يشير الاسم السابق إلى أحد الأنهار الرئيسية في المنطقة.